|
2da. Bienal Internacional de Danza
de Cali - 2015
del 6 al 14 de Noviembre
Màs informaciòn en:
facebook.com/BienalDanzaCali
MENCION COMERCIAL:
Festival Internacional
de DANZAS ORIENTALES
en Cali - 2012
JUNIO 13 al 16
FESTIVAL INTERNACIONAL
DE BALLET - 2012
en Santiago de Cali
del 3 al 10 de JUNIO
De Cuba para Cali:
avanza el Festival Internacional de Ballet
En desarrollo
del VI Festival Internacional de Ballet,
el maestro e historiador cubano Miguel Cabrera
viene realizando un recorrido
por distintas comunas de la ciudad, colegios
y por la Biblioteca Departamental,
dando a conocer la historia del ballet,
a través del conversatorio
‘Un encuentro con la danza’,
en el que cuenta
los comienzos de esta expresión artística,
incluyendo cuando se empezó a bailar en punta.
Para Rolando Patiño
organizador del conversatorio,
“las charlas han tenido una gran acogida
en todos los públicos y se nota,
como desde los menores de edad, hasta los mayores,
muestran su interés por todo lo que dice el maestro,
ya que esté siempre logra conectarse con sus públicos”.
Por medio de dos bailarines
que siempre le acompañan,
enseña a los asistentes
el lenguaje corporal del ballet.
De esta forma,
el público logra entender
cada uno de los mágicos movimientos
que se hacen durante las presentaciones
y aprovechan el espacio
para indagar y conocer más sobre las técnicas,
expresión y estilos del ballet.
Al finalizar las jornadas,
los bailarines deleitan al público
con una pequeña muestra
de los fragmentos más importantes
de ‘El lago de los Cisnes’
una de las principales obras de ballet del mundo.
La gira del conversatorio
continuará hasta el viernes 8 de junio,
a partir de las 10:00 de la mañana,
en la Biblioteca Departamental
y en algunas comunas de Cali.
INFORMES:
Sandra de Las Lajas Torres
885 88 55
Prensa
312 820 50 20
315 521 23 67
Fecha de publicación:
5 - junio - 2012
從古巴到卡利進展國際芭蕾舞節
卡布雷拉在第六屆國際芭蕾舞節,
古巴老師和歷史學家的發展已使參觀的城市,
學校和圖書館署各區,
揭示了芭蕾舞的歷史,
通過討論小組一次會議舞蹈“,
這門藝術的開端,包括當他們開始跳舞EN足尖。
羅蘭多·帕蒂諾討論小組主辦,
“會談已經深受不分年齡人人共享的,
它表明,未成年人,最古老的,展示自己的老師說,
在一切利益,始終實現連接他們的觀眾。“
由兩個舞者,誰一直陪他,
教導與會者的芭蕾舞劇的肢體語言。
因此,公眾理解每一
個神奇的運動空間介紹和使用過程中去探索和學習更多的技巧,
表達和風格的芭蕾舞。
在會議結束時,舞者取悅觀眾,
一個最重要的作品“天鵝湖”在世界主要芭蕾的小樣本。
討論小組的巡迴演唱會從10:00開始,
繼續,直到6月8日(星期五)
上午在圖書館部和在卡利一些地區。
聯繫方式:
拉斯拉哈斯桑德拉·托雷斯
885 88 55。
按
312 820 50 20
315 521 23 67
Vea aquí una entrevista
con Luis Robitaille,
el director del Ballet Jazz de Montréal,
una companía de reconocimiento internacional
fundada en 1972.
También algunas imágenes
del ensayo previo a la presentación del grupo.
VIDEO CORTESIA DE:
www.elpais.com.co/elpais/ cultura
6 Festival Internacional de Ballet
en estaciones del MIO.
Un gran abrebocas realiza Incolballet
al presentar fragmentos de las obras
que el público podrá apreciar
durante el 6 Festival Internacional de Ballet 2012.
La danza se sale de los teatros.
Con un fragmento de la obra “Espíritu Corredor”,
el Instituto Colombiano de Ballet Clásico, Incolballet,
se hizo presente ayer en la estación Universidades
del Sistema Integrado de Transporte Masivo, MIO.
Esta es una manera
para que los caleños puedan conocer más de cerca
lo que se vivirá del 3 al 10 de junio próximos
cuando la ciudad se vista de danza
con el 6 Festival Internacional de Ballet.
Hoy, a partir de la 1:00 p.m.
la cita es en la estación Unidad Deportiva,
frente al centro
comercial Cosmocentro,
lugar en donde los caleños podrán apreciar el talento,
la precisión y la armonía del ballet,
un espectáculo único en Colombia.
El Festival Internacional de Ballet,
que cuenta con el apoyo de la Alcaldía de Santiago de Cali
y la Gobernación del Valle del Cauca,
este año reunirá a 146 artistas,
provenientes de 12 países
y representando a 13 compañías.
6 International Ballet Festival
seasons of MIO.
A great appetizer made Incolballet
to present fragments of the works
that the public can appreciate during
the International Ballet Festival June 2012.
The dance is out of the theaters.
With an excerpt from the book "Spirit Runner",
the Colombian Institute of Ballet, Incolballet,
was present yesterday at the station Universities
Integrated Mass Transit System, MIO.
This is a way for Cali
to learn more about what is live from 3 to 10 June next
when the city put on dance
with the International Ballet Festival in June.
Today, from 1:00 pm
Meet at the Sports Complex Station,
opposite the center Cosmocentro commercial,
Cali place where you can appreciate the talent,
precision and harmony of the ballet,
a unique show in Colombia.
The International Ballet Festival,
which has the support
of the Mayor of Santiago de Cali
and the Governor of Valle del Cauca,
this year will bring together 146 artists
from 12 countries
and representing 13 companies.
The Festival will
also feature academic activities
such as the Diploma in Dance Criticism
directed at journalists, students of Social Communication
and Journalism,
Dance and Theatre students,
dancers and people generally
interested in ballet and dance,
an event organized jointly
with the University of Valley,
taught by specialists
in Italy Elisa Vaccarino
and Patricia Cardona of Mexico,
the lighting workshop,
offered by Cuban Carlos Repilado
and Didactic Functions in the Communes,
led by the historian
of the National Ballet of Havana, Cuba,
Miguel Cabrera .
Incolballet.
A school, a company, a Festival.
Hans Vargas Pardo
Communications Office
Cel 318 3611577
comunicaciones@incolballet.com
Date of publication:
25 - 05 - 2012
POR FAVOR CONTINUE AQUI:
www.valledelcauca.gov.co
Más información en:
Compañías invitadas :
- Colombianas -
Danza Llanera - El Rodeo, de Tauramena ( Casanare )
Cuerpo Mestizo, de Cundinamarca
Corporación Chingalé, de Valledupar
Danza Indi - Huaira, de Mocoa ( Putumayo )
- Internacionales -
Raíces, del Perú
Danza Inti Raymi, de Ambato ( Ecuador )
Más información :
www.cali.gov.co/cultura
MENCION COMERCIAL :
DEPARTAMENTO DEL
VALLE DEL CAUCA
Hacienda EL PARAISO, ubicada en el
municipio de EL CERRITO .
TULUA - Rafting en el Río Tuluá
Foto cortesía de : ECOAVENTURA
Municipio de Caicedonia
Foto cortesía de : Secretaria de Turismo
de la Gobernación del Valle del Cauca
|